Czy możesz porównać dwa tłumaczenia przysięgi, aby sprawdzić, czy treść jest zgodna? Słyszałem, że "tłumaczenie przysięgi dzieli się na dwa rodzaje! Jedno to potwierdzenie, że tłumaczenie tekstu (z chińskiego na niemiecki) jest poprawne; drugie to nie tylko potwierdzenie, że tłumaczenie tekstu jest poprawne, ale także potwierdzenie autentyczności oryginału." ?

1 Odpowiedź

User avatar
Użytkownik QEEQ

Zgadza się, na trzeciej stronie mojego tłumaczenia przysięgi jest to, o czym mówisz, czyli potwierdzenie autentyczności tłumaczenia.