이 문장을 다른 언어로 번역해주세요., タイのセルフドライブQ&A

フロムが住んでいるアパートでは、ホテルのポリシーではベッドの追加料金は無料で追加することができますが、他の飲食ポリシーは記載されていませんでした。しかし、チェックインの際にフロントデスクから、赤ちゃんの夕食と朝食の追加料金が必要であることを言われ、合わせて約500ノルウェイクローランが請求されました。このアパートの料金には2人の朝食と夕食が含まれていますが、私はここでは食べないと言いました。すると彼は"No"と言いました。このアパートに泊まると、必ずこの追加料金が必要だと言いました。私はこの追加料金を払うことを選択しましたが、ポリシー上にはこのようなことは記載されていませんでした。私は、ホテルは人頭費について厳しいポリシーを持っていることを知っていますが、子供が連れて来られる場合は、ポリシーが記載されていることを確認することが大切だと思っています。しかし、このホテルではこのようなことが起こりました。私は、このようなことはポリシーに明確に記載されるべきだと思っています。10平方メートルのアパートで、1日2000円の中国語の料金再加上2500円の赤ちゃんの朝食の追加料金は、他のアパートよりも地理的に不利です。私は、旅行初日から気持ちを悪くした我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响心情我不想影响 ? ノルウェー Q&A

このルートを選んだのは、多くの前提条件を考慮した上で決めたものです。最初に、私たちは前後の週末を計算に入れたが、土曜日には上海からバルセロナへの直行便があり、マドリッドからバルセロナへの出発を考えたが、その費用が同様のルートよりもはるかに高く、私たち一行六人はそれ相当の費用が必要だった。二番目に、人数が多いため、中継の不確実性に懸念し、直行便に決定した。三番目に、遊ぶ場所が多いため、列車と飛行機の通勤を選択すると、駅や空港で更多の時間を費やすことになる。そして、レンタカーの异地返却料金が高いことから、最終的に閉口大環線を選択した。もう一つの重要な問題は、どこの場所から出入りしても、最終的に去る場所をバルセロナにすることです。一つは、购物をバルセロナに置いたこと、もう一つは、最も感動的なサ格ラダ Familiaを最後の観光スポットにしたことです。計画を決定する前に考えたことがありますが、600キロ以上はそれほど遠くないため、私たちの便は6日朝8時にバルセロナに到着するため、マドリッドに到着する時間もそれほどかかりません。二人で運転するので、あまり疲れません ? スペイン Q&A

八月にスウェーデンから遊び回来って、その前にオーストラリアなど先進国を含む何回かの出镜の経験があるんだけど、道理で100%大丈夫だと思ってたのに、今度は中国智利のビザセンターが策略を弄してるのを心配してます。本来は9月1日に資料を提出する予定だったんだけど、その時スタッフさんが子供の資料を先に審査して、予約のチケットがなければいけないって言ってたの。他の資料は全部合格してたから、チケットは出たんだけど、一时的に忘れてしまって印刷してなかったの。それをスタッフさんに言って、外に出て机に印刷して戻るって言ってたのになんで、她说それなら資料を補正するとして、3人全員がVIPにupgradeして、各250元払わなきゃいけないって言われたの。それはあまりにも価値が無いと思ったから、その日は資料を提出しないって言って、9月5日にまた予約して、資料は家で何度もチェックして、絶対に問題ないと思って行ったのになんで、スタッフさんが審査して、子供の写真が不合格だって言ってたの。顔が写真の比率が大きすぎると。我说7月にスウェーデンのビザを取得したときに撮った写真なんだけど、それにしても、前回資料を提出したときに、他の問題はなかったって言ってたのになんで、また写真が駄目なんだって。これは鸡蛋里挑骨头じゃないか、没事找事じゃないかって气分だったから、スタッフさんに理论して、她的上司に相談したけど、她说今日の審査結果为准って言って、简直是没有天理だった。私と私の彼氏は行けど、写真を再撮影して、問題なかったけど、子供は持って行かなかったから、また学校に行って子供を連れて写真を撮影して、变形した形で料金を徴収されて、简直に极めて耻ずかしい的行为だった。私は她们が私たちの資料を全部返上したかどうかは分からないけど、この2回の資料を提出するときに、大使館が依頼した中国智利のビザセンターのスタッフの品行は本当に敬遠されるべきだと思う ? スイス Q&A

南島の洪水について、近期の旅行計画をお持ちの方はパニックにならずに済むようだ。現在の最新情報は以下の通りです。 1、水位が高いクイーンズタウンのワカティプ湖、ワナカ湖は最高水位に達しており、天気は回復し、今週は晴天が主基调で、追加の降雨が予想されず、洪水リスクが解除された。ワナカ湖畔の店舗は営業を再開した。水位がまだ高いため、ワナカの孤樹の下半身は湖水中で少し長く残っている。クイーンズタウンは晴天で、昨日クイーンズタウンで撮影された写真では、水位は高くても洪水リスクはもうない。 2、一度交通が遮断された南島の道路、昨日から72号道路は通行可能になり、車流量が多かったものの、順調な交通状況が続いている。近日中にこの区域を通過する場合は十分な時間を確保する必要がある。 3、1号道路のRangitata Bridge区域にはまだ水が残っているが、水位が下がれば通行可能になる予定だ。1号道路と79号道路の交差点にはまだ水が残っている。 72号道路が再び大桥が閉鎖されるリスクがあるのか、Timaru地区議会在SNSでの回答は“No”だ。 4、西海岸の6号道路はクリスマス前に通行可能になる目標があるが、これは天候条件に完全に依存している。つまり天気が良ければ修路の進捗が正常になり、不幸にも再来の豪雨があれば修路の進捗が遅れる可能性がある。そのため、クリスマスやお正月前に南島西海岸に旅行する場合は、修路の進捗状況に注目することが必要だ。New Zealand Transport Agencyは12月10日の午後4時に更新し、SH6 – 过去2日间は晴天であり、交通局はFoxとFranz Josef町の崩落区域を强力に除去し、Hokitika - Makarora間の通行可能になることを目指している。最も被害が大きいWhataroa - Harihari区域は複数の山崩れで現在も閉鎖中で、交通 ? ニュージーランド Q&A